Quran with Russian translation - Surah Al-Lail ayat 4 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ ﴾
[اللَّيل: 4]
﴿إن سعيكم لشتى﴾ [اللَّيل: 4]
Abu Adel поистине, стремления [дела] ваши (о, люди) различны [одни стремятся к благам этого мира, а другие к благам Вечной жизни] |
Elmir Kuliev Vashi stremleniya razlichny |
Elmir Kuliev Ваши стремления различны |
Gordy Semyonovich Sablukov Deystvitel'no, vashi zaboty raznoobrazny |
Gordy Semyonovich Sablukov Действительно, ваши заботы разнообразны |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky stremleniya vashi razlichny |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky стремления ваши различны |