Quran with English_Maududi translation - Surah Quraish ayat 4 - قُرَيش - Page - Juz 30
﴿ٱلَّذِيٓ أَطۡعَمَهُم مِّن جُوعٖ وَءَامَنَهُم مِّنۡ خَوۡفِۭ ﴾
[قُرَيش: 4]
﴿الذي أطعمهم من جوع وآمنهم من خوف﴾ [قُرَيش: 4]
Abdel Haleem who provides them with food to ward off hunger, safety to ward off fear |
Abdul Hye who provided them food against hunger and made them safe against fear |
Abdullah Yusuf Ali Who provides them with food against hunger, and with security against fear (of danger) |
Abdul Majid Daryabadi Who hath fed them against hunger; and hath rendered them secure from fear |
Ahmed Ali Who provided them against destitution and gave them security against fear |
Aisha Bewley who has preserved them from hunger and secured them from fear |
A. J. Arberry who has fed them against hunger and secured them from fear |
Ali Quli Qarai who has fed them [and saved them] from hunger, and secured them from fear |