×

And some ladies in the city began to say: "The chief's wife, 12:30 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Yusuf ⮕ (12:30) ayat 30 in English_Maududi

12:30 Surah Yusuf ayat 30 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Yusuf ayat 30 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿۞ وَقَالَ نِسۡوَةٞ فِي ٱلۡمَدِينَةِ ٱمۡرَأَتُ ٱلۡعَزِيزِ تُرَٰوِدُ فَتَىٰهَا عَن نَّفۡسِهِۦۖ قَدۡ شَغَفَهَا حُبًّاۖ إِنَّا لَنَرَىٰهَا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[يُوسُف: 30]

And some ladies in the city began to say: "The chief's wife, violently in love with her houseboy, is out to tempt him. We think she is clearly mistaken

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال نسوة في المدينة امرأة العزيز تراود فتاها عن نفسه قد شغفها, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿وقال نسوة في المدينة امرأة العزيز تراود فتاها عن نفسه قد شغفها﴾ [يُوسُف: 30]

Abdel Haleem
Some women of the city said, ‘The governor’s wife is trying to seduce her slave! Love for him consumes her heart! It is clear to us that she has gone astray.’
Abdul Hye
And women in the city (heard the incident and) said: “The wife of Al-Aziz is seeking to seduce her young captive, indeed she has fallen in love madly with him. Surely, we see her in plain error.”
Abdullah Yusuf Ali
Ladies said in the City: "The wife of the (great) 'Aziz is seeking to seduce her slave from his (true) self: Truly hath he inspired her with violent love: we see she is evidently going astray
Abdul Majid Daryabadi
And women in the city said; the wife of the AZiZ hath solicited her page against himself; he hath inflamed her with love; verily we behold her in error manifest
Ahmed Ali
In the city the women gossiped: "The minister's wife longs after her page. He has captured her heart. We think she is in clear error
Aisha Bewley
Some city women said, ´The governor´s wife solicited her slave. He´s fired her heart with love. We see that she´s the one to blame.´
A. J. Arberry
Certain women that were in the city said, 'The Governor's wife has been soliciting her page; he smote her heart with love; we see her in manifest error
Ali Quli Qarai
Some of the townswomen said, ‘The chieftain’s wife has solicited her slave boy! He has captivated her love. Indeed we see her to be in manifest error.’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek