Quran with English_Maududi translation - Surah Yusuf ayat 7 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿۞ لَّقَدۡ كَانَ فِي يُوسُفَ وَإِخۡوَتِهِۦٓ ءَايَٰتٞ لِّلسَّآئِلِينَ ﴾
[يُوسُف: 7]
﴿لقد كان في يوسف وإخوته آيات للسائلين﴾ [يُوسُف: 7]
Abdel Haleem There are lessons in the story of Joseph and his brothers for all who seek them |
Abdul Hye Surely, there are signs in Joseph and his brothers for those who ask |
Abdullah Yusuf Ali Verily in Joseph and his brethren are signs (or symbols) for seekers (after Truth) |
Abdul Majid Daryabadi Assuredly in Yusuf and his brethren there have been signs for the inquirers |
Ahmed Ali In the story of Joseph and his brothers are lessons for those who inquire |
Aisha Bewley In Yusuf and his brothers there are Signs for every one of those who wants to ask |
A. J. Arberry In Joseph and his brethren were signs for those who ask questions |
Ali Quli Qarai In Joseph and his brothers there are certainly signs for the seekers |