Quran with English_Maududi translation - Surah Yusuf ayat 98 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالَ سَوۡفَ أَسۡتَغۡفِرُ لَكُمۡ رَبِّيٓۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ ﴾ 
[يُوسُف: 98]
﴿قال سوف أستغفر لكم ربي إنه هو الغفور الرحيم﴾ [يُوسُف: 98]
| Abdel Haleem He replied, ‘I shall ask my Lord to forgive you: He is the Most Forgiving, the Most Merciful.’ | 
| Abdul Hye He replied: “I will ask my Lord for forgiveness for you. Surely He! Only He is the Forgiving, the Merciful.” | 
| Abdullah Yusuf Ali He said: "Soon will I ask my Lord for forgiveness for you: for he is indeed Oft-Forgiving, Most Merciful | 
| Abdul Majid Daryabadi He said: presently I shall pray for forgiveness for you of my Lord; verily He! only He is the Forgiving, the Merciful | 
| Ahmed Ali I will ask my Lord to forgive you," he replied, "for He is forgiving and kind | 
| Aisha Bewley He said, ´I will ask my Lord to pardon you. He is Ever-Forgiving, Most Merciful.´ | 
| A. J. Arberry He said, 'Assuredly I will ask my Lord to forgive you; He is the All-forgiving, the All-compassionate | 
| Ali Quli Qarai He said, ‘I shall plead with my Lord to forgive you; indeed He is the All-forgiving, the All-merciful.’ |