×

Verily this Qur'an guides to the Way that is the Straight most. 17:9 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Isra’ ⮕ (17:9) ayat 9 in English_Maududi

17:9 Surah Al-Isra’ ayat 9 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Isra’ ayat 9 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿إِنَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ يَهۡدِي لِلَّتِي هِيَ أَقۡوَمُ وَيُبَشِّرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمۡ أَجۡرٗا كَبِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 9]

Verily this Qur'an guides to the Way that is the Straight most. To those who believe in it, and do righteous works, it gives the good news that a great reward awaits them

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن هذا القرآن يهدي للتي هي أقوم ويبشر المؤمنين الذين يعملون الصالحات, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿إن هذا القرآن يهدي للتي هي أقوم ويبشر المؤمنين الذين يعملون الصالحات﴾ [الإسرَاء: 9]

Abdel Haleem
This Quran does indeed show the straightest way. It gives the faithful who do right the good news that they will have a great reward and
Abdul Hye
Surely, this Qur’an guides to the way which is just perfect and gives the glad tidings to the believers who do righteous deeds so that they shall have a great reward
Abdullah Yusuf Ali
Verily this Qur'an doth guide to that which is most right (or stable), and giveth the Glad Tidings to the Believers who work deeds of righteousness, that they shall have a magnificent reward
Abdul Majid Daryabadi
Verily this Qur'an guideth unto that path which its sraightest and beareth glad tidings to the believers who work righteous deeds that for them shall be a hire great
Ahmed Ali
Verily this Qur'an directs you to the path that is straight, and gives happy tidings to those who believe and do the right: For them is a great reward
Aisha Bewley
This Qur´an guides to the most upright Way and gives good news to the muminun who do right actions that they will have a large reward
A. J. Arberry
Surely this Koran guides to the way that is straightest and gives good tidings to the believers who do deeds of righteousness, that theirs shall be a great wage
Ali Quli Qarai
Indeed this Qur’an guides to what is most upright, and gives the good news to the faithful who do righteous deeds that there is a great reward for them
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek