×

(And recount to them the story of Moses) when Moses said to 18:60 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Kahf ⮕ (18:60) ayat 60 in English_Maududi

18:60 Surah Al-Kahf ayat 60 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Kahf ayat 60 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَىٰهُ لَآ أَبۡرَحُ حَتَّىٰٓ أَبۡلُغَ مَجۡمَعَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ أَوۡ أَمۡضِيَ حُقُبٗا ﴾
[الكَهف: 60]

(And recount to them the story of Moses) when Moses said to his servant: "I will journey on until I reach the point where the two rivers meet, though I may march on for ages

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قال موسى لفتاه لا أبرح حتى أبلغ مجمع البحرين أو أمضي, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿وإذ قال موسى لفتاه لا أبرح حتى أبلغ مجمع البحرين أو أمضي﴾ [الكَهف: 60]

Abdel Haleem
Moses said to his servant, ‘I will not rest until I reach the place where the two seas meet, even if it takes me years!’
Abdul Hye
And (remember) when Moses said to his young servant: “I will not give up (traveling) until I reach the junction of the 2 seas or (until) I spend years (in traveling).”
Abdullah Yusuf Ali
Behold, Moses said to his attendant, "I will not give up until I reach the junction of the two seas or (until) I spend years and years in travel
Abdul Majid Daryabadi
And recall what time Musa said unto his page: I shall not cease until I reach the confluence of the two seas, or I shall go on for ages
Ahmed Ali
When Moses said to his servant (Joshua): "I will not give up till I reach the confluence of two oceans, or I will journey on and on
Aisha Bewley
Remember when Musa said to his servant, ´I will not give up until I reach the meeting-place of the two seas, even if I must press on for many years.´
A. J. Arberry
And when Moses said to his page, 'I will not give up until I reach the meeting of the two seas, though I go on for many years
Ali Quli Qarai
When Moses said to his lad, ‘I will go on [journeying] until I have reached the confluence of the two seas, or have spent a long time [travelling].’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek