Quran with English_Maududi translation - Surah Maryam ayat 22 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿۞ فَحَمَلَتۡهُ فَٱنتَبَذَتۡ بِهِۦ مَكَانٗا قَصِيّٗا ﴾
[مَريَم: 22]
﴿فحملته فانتبذت به مكانا قصيا﴾ [مَريَم: 22]
Abdel Haleem And so it was ordained: she conceived him. She withdrew to a distant place |
Abdul Hye So she conceived him and she withdrew with him to a far place (Bethlehem about 4-6 miles from Jerusalem) |
Abdullah Yusuf Ali So she conceived him, and she retired with him to a remote place |
Abdul Majid Daryabadi hen she conceived him, and she retired with him to a place far-off |
Ahmed Ali When she conceived him she went away to a distant place |
Aisha Bewley So she conceived him and withdrew with him to a distant place |
A. J. Arberry So she conceived him, and withdrew with him to a distant place |
Ali Quli Qarai Thus she conceived him, then withdrew with him to a distant place |