Quran with Urdu translation - Surah Maryam ayat 22 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿۞ فَحَمَلَتۡهُ فَٱنتَبَذَتۡ بِهِۦ مَكَانٗا قَصِيّٗا ﴾
[مَريَم: 22]
﴿فحملته فانتبذت به مكانا قصيا﴾ [مَريَم: 22]
Abul Ala Maududi Mayam ko us bacchey ka hamal reh gaya aur woh is hamal ko liye huey ek door ke maqaam par chali gayi |
Ahmed Ali پھر اس (بچہ کے ساتھ) حاملہ ہوئی پھر اسے لے کر کسی دور جگہ میں چلی گئی |
Fateh Muhammad Jalandhry تو وہ اس (بچّے) کے ساتھ حاملہ ہوگئیں اور اسے لے کر ایک دور جگہ چلی گئیں |
Mahmood Ul Hassan پھر پیٹ میں لیا اُسکو [۲۶] پھر یکسو ہوئی اُسکو لیکر ایک بعید مکان میں [۲۷] |
Muhammad Hussain Najafi پس وہ اس (لڑکے) کے ساتھ حاملہ ہوگئی پھر وہ اس حمل کو لئے ہوئے دور جگہ چلی گئی۔ |