Quran with Russian translation - Surah Maryam ayat 22 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿۞ فَحَمَلَتۡهُ فَٱنتَبَذَتۡ بِهِۦ مَكَانٗا قَصِيّٗا ﴾
[مَريَم: 22]
﴿فحملته فانتبذت به مكانا قصيا﴾ [مَريَم: 22]
Abu Adel И понесла она [Марьям] его [забеременела] (после того, как ангел Джибриль вдул дух его через рукав ее одежды) и (не зная, что сказать людям) удалилась с ним [со своим будущим сыном] в далекое (от людей) место |
Elmir Kuliev Ona ponesla yego (zaberemenela) i otpravilas' s nim v otdalennoye mesto |
Elmir Kuliev Она понесла его (забеременела) и отправилась с ним в отдаленное место |
Gordy Semyonovich Sablukov Ona zachala yego, i s nim udalilas' v odno otdalennoye mesto |
Gordy Semyonovich Sablukov Она зачала его, и с ним удалилась в одно отдаленное место |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I ponesla ona yego i udalilas' s nim v dalekoye mesto |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И понесла она его и удалилась с ним в далекое место |