×

It does not befit the Most Compassionate Lord that He should take 19:92 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Maryam ⮕ (19:92) ayat 92 in English_Maududi

19:92 Surah Maryam ayat 92 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Maryam ayat 92 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَمَا يَنۢبَغِي لِلرَّحۡمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا ﴾
[مَريَم: 92]

It does not befit the Most Compassionate Lord that He should take a son

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما ينبغي للرحمن أن يتخذ ولدا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿وما ينبغي للرحمن أن يتخذ ولدا﴾ [مَريَم: 92]

Abdel Haleem
It does not befit the Lord of Mercy [to have offspring]
Abdul Hye
but it is not suitable for the Gracious (Allah) that He should beget a son
Abdullah Yusuf Ali
For it is not consonant with the majesty of (Allah) Most Gracious that He should beget a son
Abdul Majid Daryabadi
And it behoveth not the Compassionate that he should take a son
Ahmed Ali
When it does not behove the Merciful to have a son
Aisha Bewley
It is not fitting for the All-Merciful to have a son
A. J. Arberry
and it behoves not the All-merciful to take a son
Ali Quli Qarai
It does not behoove the All-beneficent to take a son
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek