×

If you lapse back after receiving the clear teachings that have come 2:209 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Baqarah ⮕ (2:209) ayat 209 in English_Maududi

2:209 Surah Al-Baqarah ayat 209 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Baqarah ayat 209 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿فَإِن زَلَلۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡكُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ ﴾
[البَقَرَة: 209]

If you lapse back after receiving the clear teachings that have come to you, know it well that Allah is All-Powerful, All-Wise

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإن زللتم من بعد ما جاءتكم البينات فاعلموا أن الله عزيز حكيم, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿فإن زللتم من بعد ما جاءتكم البينات فاعلموا أن الله عزيز حكيم﴾ [البَقَرَة: 209]

Abdel Haleem
If you slip back after clear proof has come to you, then be aware that God is almighty and wise
Abdul Hye
Then if you slide back after the clear signs have came to you, then know that Allah is All-Mighty, All-Wise
Abdullah Yusuf Ali
If ye backslide after the clear (Signs) have come to you, then know that Allah is Exalted in Power, Wise
Abdul Majid Daryabadi
Wherefore if ye slip after that which hath come unto you of the evidence then - know that Allah is Mighty, Wise
Ahmed Ali
If you falter even after Our signs have reached you, then do not forget that God is all-powerful and all-wise
Aisha Bewley
If you backslide after the Clear Signs have come to you, know that Allah is Almighty, All-Wise
A. J. Arberry
But if you slip, after the clear signs have come to you, know then that God is All-mighty, All-wise
Ali Quli Qarai
And should you stumble after the manifest proofs that have come to you, know that Allah is all-mighty, all-wise
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek