×

Your God is none else than Allah, beside Whom there is no 20:98 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ta-Ha ⮕ (20:98) ayat 98 in English_Maududi

20:98 Surah Ta-Ha ayat 98 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ta-Ha ayat 98 - طه - Page - Juz 16

﴿إِنَّمَآ إِلَٰهُكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ وَسِعَ كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمٗا ﴾
[طه: 98]

Your God is none else than Allah, beside Whom there is no god. His knowledge embraces everything

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما إلهكم الله الذي لا إله إلا هو وسع كل شيء علما, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿إنما إلهكم الله الذي لا إله إلا هو وسع كل شيء علما﴾ [طه: 98]

Abdel Haleem
[People], your true god is the One God- there is no god but Him- whose knowledge embraces everything.’
Abdul Hye
(Then Moses told his people): “Your One worthy of worship is only Allah; there is no one worthy of worship but He. He comprehends every thing in knowledge.”
Abdullah Yusuf Ali
But the god of you all is the One Allah: there is no god but He: all things He comprehends in His knowledge
Abdul Majid Daryabadi
Your God is only Allah, the One other than whom there is no god. He comprehendeth everything in knowledge
Ahmed Ali
Your god is only God. There is no other god but He. His knowledge extends over everything
Aisha Bewley
Your god is Allah alone, there is no god but Him. He encompasses all things in His knowledge.´
A. J. Arberry
Your God is only the One God; there is no god, but He alone who in His knowledge embraces everything
Ali Quli Qarai
Indeed your God is Allah. There is no god except Him. He embraces all things in [His] knowledge.’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek