Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 48 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُواْ مِنَ ٱلۡمُهۡلَكِينَ ﴾
[المؤمنُون: 48]
﴿فكذبوهما فكانوا من المهلكين﴾ [المؤمنُون: 48]
Abdel Haleem and so they called them both liars: they became another ruined people |
Abdul Hye So they denied them (Moses and Aaron) and became of those who were destroyed |
Abdullah Yusuf Ali So they accused them of falsehood, and they became of those who were destroyed |
Abdul Majid Daryabadi Then they belied the twain; so they became of those who were destroyed |
Ahmed Ali Then they accused them of lies, and joined the company of those who were destroyed |
Aisha Bewley They denied them and so they were destroyed |
A. J. Arberry So they cried them lies, and they were among the destroyed |
Ali Quli Qarai So they impugned the two of them, whereat they were among those who were destroyed |