×

Are you asking them for something? What Allah has given you is 23:72 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:72) ayat 72 in English_Maududi

23:72 Surah Al-Mu’minun ayat 72 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 72 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ خَرۡجٗا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيۡرٞۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ ﴾
[المؤمنُون: 72]

Are you asking them for something? What Allah has given you is the best. He is the Best of providers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم تسألهم خرجا فخراج ربك خير وهو خير الرازقين, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿أم تسألهم خرجا فخراج ربك خير وهو خير الرازقين﴾ [المؤمنُون: 72]

Abdel Haleem
Do you [Prophet] ask them for any payment? Your Lord’s is the best payment: He is the Best of Providers
Abdul Hye
Or is it that you (O Muhammad) ask them for wages? But the recompense of your Lord is better, and He is the Best of the sustainers
Abdullah Yusuf Ali
Or is it that thou askest them for some recompense? But the recompense of thy Lord is best: He is the Best of those who give sustenance
Abdul Majid Daryabadi
Or, is it that thou askest of them any maintenance? The maintenance of thy Lord is better, and He is the Best of providers
Ahmed Ali
Or do you ask of them any tribute? In that case the tribute of your Lord is better, for He is the best of providers
Aisha Bewley
Are you asking them for payment? Your Lord´s payment is better. He is the Best of Providers
A. J. Arberry
Or dost thou ask them for tribute? Yet the tribute of thy Lord is better, and He is the best of providers
Ali Quli Qarai
Do you ask a recompense from them? Yet your Lord’s recompense is better, and He is the best of providers
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek