Quran with Bosnian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 72 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ خَرۡجٗا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيۡرٞۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ ﴾
[المؤمنُون: 72]
﴿أم تسألهم خرجا فخراج ربك خير وهو خير الرازقين﴾ [المؤمنُون: 72]
Besim Korkut Ili od njih tražiš nagradu? Ta nagrada Gospodara tvoga bolja je, On najbolje nagrađuje |
Korkut Ili od njih trazis nagradu? Ta nagrada Gospodara tvoga bolja je, On najbolje nagrađuje |
Korkut Ili od njih tražiš nagradu? Ta nagrada Gospodara tvoga bolja je, On najbolje nagrađuje |
Muhamed Mehanovic Ili možda od njih tražiš naknadu?! Pa, naknada Gospodara tvoga bolja je, On je najbolji Opskrbitelj |
Muhamed Mehanovic Ili mozda od njih trazis naknadu?! Pa, naknada Gospodara tvoga bolja je, On je najbolji Opskrbitelj |
Mustafa Mlivo Zar od njih trazis nadoknadu? Pa naknada Gospodara tvog je najbolja, i On je Najbolji od opskrbljivaca |
Mustafa Mlivo Zar od njih tražiš nadoknadu? Pa naknada Gospodara tvog je najbolja, i On je Najbolji od opskrbljivača |
Transliterim ‘EM TES’ELUHUM HARXHÆN FEHARAXHU RABBIKE HAJRUN WE HUWE HAJRU ER-RAZIKINE |
Islam House Ili od njih trazis nagradu? Ta nagrada Gospodara tvog bolja je, On najbolje nagrađuje |
Islam House Ili od njih tražiš nagradu? Ta nagrada Gospodara tvog bolja je, On najbolje nagrađuje |