×

then We said to them, "Go to the people who have treated 25:36 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Furqan ⮕ (25:36) ayat 36 in English_Maududi

25:36 Surah Al-Furqan ayat 36 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Furqan ayat 36 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿فَقُلۡنَا ٱذۡهَبَآ إِلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَدَمَّرۡنَٰهُمۡ تَدۡمِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 36]

then We said to them, "Go to the people who have treated Our Revelations as false. " So We annihilated those people utterly

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فقلنا اذهبا إلى القوم الذين كذبوا بآياتنا فدمرناهم تدميرا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿فقلنا اذهبا إلى القوم الذين كذبوا بآياتنا فدمرناهم تدميرا﴾ [الفُرقَان: 36]

Abdel Haleem
We said, ‘Go, both of you, to the people who have rejected Our signs.’ Later We destroyed those people utterly
Abdul Hye
and We said: “Go you both to the people who have denied Our Verses.” Then We destroyed them with complete destruction
Abdullah Yusuf Ali
And We command: "Go ye both, to the people who have rejected our Signs:" And those (people) We destroyed with utter destruction
Abdul Majid Daryabadi
Then We said: go ye twain unto a people who have belied Our signs. Then We annihilated them an utter annihilation
Ahmed Ali
Then We told them: "Go to the people who have rejected Our signs." Then We annihilated them completely
Aisha Bewley
We said, ´Go to the people who have denied Our Signs,´ and We annihilated them completely
A. J. Arberry
and We said, 'Go to the people who have cried lies to Our signs'; then We destroyed them utterly
Ali Quli Qarai
Then We said, ‘Let the two of you go to the people who have denied Our signs.’ Then We destroyed them utterly
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek