Quran with Bangla translation - Surah Al-Furqan ayat 36 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿فَقُلۡنَا ٱذۡهَبَآ إِلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَدَمَّرۡنَٰهُمۡ تَدۡمِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 36]
﴿فقلنا اذهبا إلى القوم الذين كذبوا بآياتنا فدمرناهم تدميرا﴾ [الفُرقَان: 36]
Abu Bakr Zakaria atahpara amara balechilama, ‘tomara se sampradayera kache ya'o yara amara nidarsanabalite mithyaropa kareche [1].’ Tarapara amara taderake sampurnarupe bidhbasta karechilama |
Abu Bakr Zakaria ataḥpara āmarā balēchilāma, ‘tōmarā sē sampradāẏēra kāchē yā'ō yārā āmāra nidarśanābalītē mithyārōpa karēchē [1].’ Tārapara āmarā tādērakē sampūrṇarūpē bidhbasta karēchilāma |
Muhiuddin Khan অতঃপর আমি বলেছি, তোমরা সেই সম্প্রদায়ের কাছে যাও, যারা আমার আয়াতসমূহকে মিথ্যা অভিহিত করেছে। অতঃপর আমি তাদেরকে সমূলে ধ্বংস করে দিয়েছি। |
Muhiuddin Khan Atahpara ami balechi, tomara se'i sampradayera kache ya'o, yara amara ayatasamuhake mithya abhihita kareche. Atahpara ami taderake samule dhbansa kare diyechi. |
Muhiuddin Khan Ataḥpara āmi balēchi, tōmarā sē'i sampradāẏēra kāchē yā'ō, yārā āmāra āẏātasamūhakē mithyā abhihita karēchē. Ataḥpara āmi tādērakē samūlē dhbansa karē diẏēchi. |
Zohurul Hoque কাজেই আমরা বলেছিলাম -- ''তোমরা দুজনে চলে যাও সেই লোকদের কাছে যারা আমাদের নির্দেশাবলী প্রত্যাখ্যান করেছে।’’ পরিণামে আমরা তাদের ধ্বংস করেছিলাম পূর্ণ বিধ্বংসে। |
Zohurul Hoque Kaje'i amara balechilama -- ''tomara dujane cale ya'o se'i lokadera kache yara amadera nirdesabali pratyakhyana kareche.’’ Pariname amara tadera dhbansa karechilama purna bidhbanse. |
Zohurul Hoque Kājē'i āmarā balēchilāma -- ''tōmarā dujanē calē yā'ō sē'i lōkadēra kāchē yārā āmādēra nirdēśābalī pratyākhyāna karēchē.’’ Pariṇāmē āmarā tādēra dhbansa karēchilāma pūrṇa bidhbansē. |