×

So the chastisement seized them. Surely there is a Sign in this, 26:158 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:158) ayat 158 in English_Maududi

26:158 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 158 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 158 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[الشعراء: 158]

So the chastisement seized them. Surely there is a Sign in this, but most of them would not believe

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأخذهم العذاب إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿فأخذهم العذاب إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين﴾ [الشعراء: 158]

Abdel Haleem
the punishment fell upon them. There truly is a sign in this, though most of them will not believe
Abdul Hye
so the punishment overtook them. Surely, in this is indeed a sign, yet most of them are not believers
Abdullah Yusuf Ali
But the Penalty seized them. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe
Abdul Majid Daryabadi
So the torment took hold of them: verily herein is a sign, but most of them are not believers
Ahmed Ali
For they were seized by the torment. Verily there was a sign in this, but most of them did not believe
Aisha Bewley
for the punishment did come down them. There is certainly a Sign in that, yet most of them are not muminun
A. J. Arberry
and the chastisement seized them. Surely in that is a sign, yet most of them are not believers
Ali Quli Qarai
So the punishment seized them. There is indeed a sign in that; but most of them do not have faith
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek