Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 157 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَعَقَرُوهَا فَأَصۡبَحُواْ نَٰدِمِينَ ﴾
[الشعراء: 157]
﴿فعقروها فأصبحوا نادمين﴾ [الشعراء: 157]
| Abdel Haleem But they hamstrung her. In the morning they had cause to regret it |
| Abdul Hye But they killed her, and then they became regretful |
| Abdullah Yusuf Ali But they ham-strung her: then did they become full of regrets |
| Abdul Majid Daryabadi Then they hamstrung her; and then they became regretful |
| Ahmed Ali But they hamstrung her; and on the morrow were repentant |
| Aisha Bewley But they hamstrung her and woke up full of remorse |
| A. J. Arberry But they hamstrung her, and in the morning they were remorseful |
| Ali Quli Qarai But they hamstrung her, whereupon they became regretful |