Quran with English_Maududi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 64 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَأَزۡلَفۡنَا ثَمَّ ٱلۡأٓخَرِينَ ﴾
[الشعراء: 64]
﴿وأزلفنا ثم الآخرين﴾ [الشعراء: 64]
Abdel Haleem and We brought the others to that place |
Abdul Hye Then We brought near (to that sea) the others (Pharaoh and his army) |
Abdullah Yusuf Ali And We made the other party approach thither |
Abdul Majid Daryabadi And We brought near thither the others |
Ahmed Ali Then We brought the others to that place |
Aisha Bewley And We brought the others right up to it |
A. J. Arberry And there We brought the others on |
Ali Quli Qarai There, We brought the others near |