Quran with Spanish translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 64 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَأَزۡلَفۡنَا ثَمَّ ٱلۡأٓخَرِينَ ﴾
[الشعراء: 64]
﴿وأزلفنا ثم الآخرين﴾ [الشعراء: 64]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Luego hicimos que los enemigos [el Faraon y su ejercito] les siguieran |
Islamic Foundation Luego hicimos que los otros (el Faraon y su ejercito)se acercaran |
Islamic Foundation Luego hicimos que los otros (el Faraón y su ejército)se acercaran |
Islamic Foundation Luego hicimos que los otros (el Faraon y su ejercito) se acercaran |
Islamic Foundation Luego hicimos que los otros (el Faraón y su ejército) se acercaran |
Julio Cortes Hicimos que los otros se acercaran alla |
Julio Cortes Hicimos que los otros se acercaran allá |