×

It is they for whom a grievous chastisement lies in store; it 27:5 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah An-Naml ⮕ (27:5) ayat 5 in English_Maududi

27:5 Surah An-Naml ayat 5 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah An-Naml ayat 5 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَهُمۡ سُوٓءُ ٱلۡعَذَابِ وَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡأَخۡسَرُونَ ﴾
[النَّمل: 5]

It is they for whom a grievous chastisement lies in store; it is they who shall be the greatest losers in the Hereafter

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك الذين لهم سوء العذاب وهم في الآخرة هم الأخسرون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿أولئك الذين لهم سوء العذاب وهم في الآخرة هم الأخسرون﴾ [النَّمل: 5]

Abdel Haleem
it is they who will have the worst suffering, and will be the ones to lose most in the life to come
Abdul Hye
They are those for them there will be an evil punishment (in this world). They will be the greatest losers in the Hereafter
Abdullah Yusuf Ali
Such are they for whom a grievous Penalty is (waiting); and in the Hereafter theirs will be the greatest loss
Abdul Majid Daryabadi
Those are they for whom shall be an evil torment. And in the Hereafter they shall be the greatest losers
Ahmed Ali
They are those who will suffer the worst chastisement in this life, and will be the greatest losers in the life to come
Aisha Bewley
Such people will receive an evil punishment and will be the greatest losers in the Next World
A. J. Arberry
those are they whom an evil chastisement awaits, and they will be the greatest losers in the Hereafter
Ali Quli Qarai
They are the ones for whom there is a terrible punishment, and they are the ones who will be the biggest losers in the Hereafter
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek