Quran with English_Maududi translation - Surah al-‘Imran ayat 94 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿فَمَنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾ 
[آل عِمران: 94]
﴿فمن افترى على الله الكذب من بعد ذلك فأولئك هم الظالمون﴾ [آل عِمران: 94]
| Abdel Haleem Those who persist in making up lies and attributing them to God after this are the wrongdoers.’ | 
| Abdul Hye Then after that, whoever invents a lie against Allah, indeed they are wrongdoers | 
| Abdullah Yusuf Ali If any, after this, invent a lie and attribute it to Allah, they are indeed unjust wrong-doers | 
| Abdul Majid Daryabadi Then whosoever fabricateth after this, lie against Allah - these! they are the wrong-doers | 
| Ahmed Ali And anyone who fabricates lies about God even after this, is wicked indeed | 
| Aisha Bewley So any who, after this, invent a lie against Allah are indeed wrongdoers | 
| A. J. Arberry Whoso forges falsehood against God after that, those are the evildoers | 
| Ali Quli Qarai So whoever fabricates a lie against Allah after that —it is they who are the wrongdoers |