×

Announce to the believers the good tidings that Allah has kept bounteous 33:47 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Ahzab ⮕ (33:47) ayat 47 in English_Maududi

33:47 Surah Al-Ahzab ayat 47 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Ahzab ayat 47 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ فَضۡلٗا كَبِيرٗا ﴾
[الأحزَاب: 47]

Announce to the believers the good tidings that Allah has kept bounteous blessings in store for them

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وبشر المؤمنين بأن لهم من الله فضلا كبيرا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿وبشر المؤمنين بأن لهم من الله فضلا كبيرا﴾ [الأحزَاب: 47]

Abdel Haleem
Give the believers the good news that great bounty awaits them from God
Abdul Hye
And give glad tidings to the believers that there is a great Bounty for them from Allah
Abdullah Yusuf Ali
Then give the Glad Tidings to the Believers, that they shall have from Allah a very great Bounty
Abdul Majid Daryabadi
And bear thou unto the believers the glad tidings that theirs is from Allah a great grace
Ahmed Ali
Give glad tidings to the believers that there is great bounty for them from God
Aisha Bewley
Give good news to the muminun that they will receive immense favour from Allah
A. J. Arberry
Give good tidings to the believers that there awaits them with God great bounty
Ali Quli Qarai
Announce to the faithful the good news that there will be for them a great grace from Allah
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek