Quran with English_Maududi translation - Surah As-saffat ayat 14 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ ﴾
[الصَّافَات: 14]
﴿وإذا رأوا آية يستسخرون﴾ [الصَّافَات: 14]
| Abdel Haleem and resort to ridicule when they see a sign |
| Abdul Hye and when they see a Verse (from Allah), they mock at it |
| Abdullah Yusuf Ali And, when they see a Sign, turn it to mockery |
| Abdul Majid Daryabadi And when they behold a sign, they turn to scoffing |
| Ahmed Ali When they see a sign, they laugh at it |
| Aisha Bewley When they see a Sign they only laugh with scorn |
| A. J. Arberry and, when they see a sign, would scoff |
| Ali Quli Qarai and when they see a sign they make it an object of ridicule |