Quran with English_Maududi translation - Surah As-saffat ayat 177 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ ﴾
[الصَّافَات: 177]
﴿فإذا نـزل بساحتهم فساء صباح المنذرين﴾ [الصَّافَات: 177]
Abdel Haleem When it descends on their courtyards, how ter-rible that morning will be for those who were warned |
Abdul Hye Then, when it descends into their court-yard (near them), then evil will be the morning for those who had been warned |
Abdullah Yusuf Ali But when it descends into the open space before them, evil will be the morning for those who were warned (and heeded not) |
Abdul Majid Daryabadi Then when it descendeth Unto them face to, face, a hapless morn that shall be for those who were Warned |
Ahmed Ali When it comes down on their plains, it will be an evil dawn for those who had been warned |
Aisha Bewley When it descends in their courtyard — how evil will be the morning of those who were warned |
A. J. Arberry When it lights in their courtyard, how evil will be the morning of them that are warned |
Ali Quli Qarai But when it descends in their courtyard it will be a dismal dawn for those who had been warned |