Quran with English_Maududi translation - Surah As-saffat ayat 37 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ﴾
[الصَّافَات: 37]
﴿بل جاء بالحق وصدق المرسلين﴾ [الصَّافَات: 37]
| Abdel Haleem ‘No: he brought the truth and confirmed the earlier messengers |
| Abdul Hye Nay! He (Muhammad) has come with the truth and he has confirmed the (previous) Messengers |
| Abdullah Yusuf Ali Nay! he has come with the (very) Truth, and he confirms (the Message of) the messengers (before him) |
| Abdul Majid Daryabadi Aye! he hath come with the truth, and he confesseth to the sent ones |
| Ahmed Ali Not in the least. He has brought the truth and confirmed the other messengers |
| Aisha Bewley Rather he has brought the truth and confirmed the Messengers |
| A. J. Arberry No indeed; but he brought the truth, and confirmed the Envoys |
| Ali Quli Qarai Rather he has brought [them] the truth, and confirmed the [earlier] apostles |