Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Fath ayat 19 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿وَمَغَانِمَ كَثِيرَةٗ يَأۡخُذُونَهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا ﴾
[الفَتح: 19]
﴿ومغانم كثيرة يأخذونها وكان الله عزيزا حكيما﴾ [الفَتح: 19]
Abdel Haleem and with many future gains. God is mighty and wise |
Abdul Hye and abundant spoils which they will capture. And Allah is All-Mighty, All-Wise |
Abdullah Yusuf Ali And many gains will they acquire (besides): and Allah is Exalted in Power, Full of Wisdom |
Abdul Majid Daryabadi And spoils in abundance that they are taking. And Allah is ever Mighty, Wise |
Ahmed Ali And the many spoils that they were to take. God is all-mighty and all-wise |
Aisha Bewley and with much booty which they will take. Allah is Almighty, All-Wise |
A. J. Arberry and many spoils to take; and God is ever All-mighty, All-wise |
Ali Quli Qarai and abundant spoils that they will capture, and Allah is all-mighty, all-wise |