Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Ma’idah ayat 74 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى ٱللَّهِ وَيَسۡتَغۡفِرُونَهُۥۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[المَائدة: 74]
﴿أفلا يتوبون إلى الله ويستغفرونه والله غفور رحيم﴾ [المَائدة: 74]
| Abdel Haleem Why do they not turn to God and ask His forgiveness, when God is most forgiving, most merciful |
| Abdul Hye Will not then they turn (in repentance) to Allah and ask for His forgiveness? Allah is Forgiving, Merciful |
| Abdullah Yusuf Ali Why turn they not to Allah, and seek His forgiveness? For Allah is Oft-forgiving, Most Merciful |
| Abdul Majid Daryabadi Wherefore turn they not toward Allah and ask His forgiveness? And Allah is Forgiving, Merciful |
| Ahmed Ali Why do they not turn to God and ask His forgiveness? God is forgiving and kind |
| Aisha Bewley Why do they not turn to Allah and ask for His forgiveness? Allah is Ever-Forgiving, Most Merciful |
| A. J. Arberry Will they not turn to God and pray His forgiveness? God is All-forgiving, All-compassionate |
| Ali Quli Qarai Will they not repent to Allah and plead to Him for forgiveness? Yet Allah is all-forgiving, all-merciful |