Quran with English_Maududi translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 22 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿وَفِي ٱلسَّمَآءِ رِزۡقُكُمۡ وَمَا تُوعَدُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 22]
﴿وفي السماء رزقكم وما توعدون﴾ [الذَّاريَات: 22]
Abdel Haleem in the sky is your sustenance and all that you are promised |
Abdul Hye And in the heaven is your provision, and all that which you are Promised |
Abdullah Yusuf Ali And in heaven is your Sustenance, as (also) that which ye are promised |
Abdul Majid Daryabadi And in the heaven is Your provision and that which ye are promised |
Ahmed Ali There is in the heavens your sustenance, and whatever has been promised you |
Aisha Bewley Your provision is in heaven — and what you are promised |
A. J. Arberry And in heaven is your provision, and that you are promised |
Ali Quli Qarai And in the sky is your provision and what you are promised |