Quran with English_Maududi translation - Surah Al-hashr ayat 20 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿لَا يَسۡتَوِيٓ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۚ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ ﴾
[الحَشر: 20]
﴿لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون﴾ [الحَشر: 20]
Abdel Haleem there is no comparison between the inhabitants of the Fire and the inhabitants of Paradise- and the inhabitants of Paradise are the successful ones |
Abdul Hye Not equal are the inmates of the fire and the residents of the Paradise. It is the residents of Paradise, they will be successful |
Abdullah Yusuf Ali Not equal are the Companions of the Fire and the Companions of the Garden: it is the Companions of the Garden, that will achieve Felicity |
Abdul Majid Daryabadi Not equal are the fellows of the Fire and the fellows of the Garden. Fellows of the Garden! they are the achievers |
Ahmed Ali Alike are not the inmates of Hell and the residents of Paradise. The men of Paradise will be felicitous |
Aisha Bewley The Companions of the Fire and the Companions of the Garden are not the same. It is the Companions of the Garden who are the victors |
A. J. Arberry Not equal are the inhabitants of the Fire and the inhabitants of Paradise. The inhabitants of Paradise -- they are the triumphant |
Ali Quli Qarai Not equal are the inmates of the Fire and the inhabitants of paradise. It is the inhabitants of paradise who are the successful ones |