Quran with English_Maududi translation - Surah Al-hashr ayat 19 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ نَسُواْ ٱللَّهَ فَأَنسَىٰهُمۡ أَنفُسَهُمۡۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ ﴾
[الحَشر: 19]
﴿ولا تكونوا كالذين نسوا الله فأنساهم أنفسهم أولئك هم الفاسقون﴾ [الحَشر: 19]
| Abdel Haleem Do not be like those who forget God, so God causes them to forget their own souls: they are the rebellious ones |
| Abdul Hye And be not like those who forgot Allah and He caused them to forget their own selves. Those are the transgressors |
| Abdullah Yusuf Ali And be ye not like those who forgot Allah; and He made them forget their own souls! Such are the rebellious transgressors |
| Abdul Majid Daryabadi And be not as those who forgot Allah, wherefore He caused them to forget their own souls. Those! they are the transgressors |
| Ahmed Ali And be not like those who have forgotten God, so that God has made them forget themselves. Such are the reprobates |
| Aisha Bewley Do not be like those who forgot Allah so He made them forget themselves. Such people are the deviators |
| A. J. Arberry Be not as those who forgot God, and so He caused them to forget their souls; those -- they are the ungodly |
| Ali Quli Qarai And do not be like those who forget Allah, so He makes them forget their own souls. It is they who are the transgressors |