Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Qalam ayat 4 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٖ ﴾
[القَلَم: 4]
﴿وإنك لعلى خلق عظيم﴾ [القَلَم: 4]
Abdel Haleem truly you have a strong character–– |
Abdul Hye And surely, you (O Muhammad) are on an exalted (standard of) character |
Abdullah Yusuf Ali And thou (standest) on an exalted standard of character |
Abdul Majid Daryabadi And verily thou art of a high and noble disposition |
Ahmed Ali For you are verily born of sublime nature |
Aisha Bewley Indeed you are truly vast in character |
A. J. Arberry surely thou art upon a mighty morality |
Ali Quli Qarai and indeed you possess a great character |