Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Muddaththir ayat 11 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا ﴾
[المُدثر: 11]
﴿ذرني ومن خلقت وحيدا﴾ [المُدثر: 11]
| Abdel Haleem [Prophet], leave Me to deal with the one I created helpless |
| Abdul Hye Leave Me alone to deal with whom I created alone (without any means, including Al-Walid bin Al-Mughirah, a bitter opponent of the prophet) |
| Abdullah Yusuf Ali Leave Me alone, (to deal) with the (creature) whom I created (bare and) alone |
| Abdul Majid Daryabadi Let Me alone with him whom I created lonely |
| Ahmed Ali Leave him to Me whom I created alone |
| Aisha Bewley Leave the person I created on his own to Me alone |
| A. J. Arberry Leave Me with him whom I created alone |
| Ali Quli Qarai Leave Me [to deal] with him whom I created alone |