Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Qiyamah ayat 27 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ ﴾
[القِيَامة: 27]
﴿وقيل من راق﴾ [القِيَامة: 27]
| Abdel Haleem when it is said, ‘Could any charm-healer save him now?’ |
| Abdul Hye and it will be said: “Who can cure (save from death)?” |
| Abdullah Yusuf Ali And there will be a cry, "Who is a magician (to restore him) |
| Abdul Majid Daryabadi And it is cried. who can charm |
| Ahmed Ali And it is asked: "Is there any reciter of charms and amulets |
| Aisha Bewley and he hears the words, ´Who can heal him now?´ |
| A. J. Arberry and it is said, 'Who is an enchanter |
| Ali Quli Qarai and it is said, ‘Who will take him up?’ |