Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Insan ayat 24 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعۡ مِنۡهُمۡ ءَاثِمًا أَوۡ كَفُورٗا ﴾
[الإنسَان: 24]
﴿فاصبر لحكم ربك ولا تطع منهم آثما أو كفورا﴾ [الإنسَان: 24]
| Abdel Haleem Await your Lord’s Judgement with patience; do not yield to any of these sinners or disbelievers |
| Abdul Hye therefore be patient (O Muhammad) for the command of your Lord and don’t yield to a sinner or a disbeliever among them |
| Abdullah Yusuf Ali Therefore be patient with constancy to the Command of thy Lord, and hearken not to the sinner or the ingrate among them |
| Abdul Majid Daryabadi Wherefore persevere thou with the commandment of thy Lord, and obey not thou of them, any sinner or ingrate |
| Ahmed Ali So wait for your Lord's command, and do not follow any sinner or disbeliever among them |
| Aisha Bewley Therefore wait patiently for the judgement of your Lord. Do not obey any evildoer or thankless man among them |
| A. J. Arberry so be thou patient under the judgment of thy Lord, and obey not one of them, sinner or unbeliever |
| Ali Quli Qarai So submit patiently to the judgement of your Lord, and do not obey any sinner or ingrate among them |