×

And had Allah known in them any good He would surely, have 8:23 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Anfal ⮕ (8:23) ayat 23 in English_Maududi

8:23 Surah Al-Anfal ayat 23 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Anfal ayat 23 - الأنفَال - Page - Juz 9

﴿وَلَوۡ عَلِمَ ٱللَّهُ فِيهِمۡ خَيۡرٗا لَّأَسۡمَعَهُمۡۖ وَلَوۡ أَسۡمَعَهُمۡ لَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعۡرِضُونَ ﴾
[الأنفَال: 23]

And had Allah known in them any good He would surely, have made them hear; but (being as they, are) even if He made them hear, they would have surely turned away in aversion

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو علم الله فيهم خيرا لأسمعهم ولو أسمعهم لتولوا وهم معرضون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿ولو علم الله فيهم خيرا لأسمعهم ولو أسمعهم لتولوا وهم معرضون﴾ [الأنفَال: 23]

Abdel Haleem
If God had known there was any good in them, He would have made them hear, but even if He had, they would still have turned away and taken no notice
Abdul Hye
Had Allah known in them of any good, He would indeed have made them listen. Even if He had made them listen, they would have turned away while they were reluctant (to the truth)
Abdullah Yusuf Ali
If Allah had found in them any good. He would indeed have made them listen: (As it is), if He had made them listen, they would but have turned back and declined (Faith)
Abdul Majid Daryabadi
And had Allah known in them any good He would surely have made them hearken; and even if He made them hear, they would surely turn away as backsliders
Ahmed Ali
If God had seen any good in them He would surely have made them hear. Now even if He makes them hear they will turn away (in obduracy)
Aisha Bewley
If Allah knew of any good in them, He would have made them able to hear. But even if He had made them able to hear, they would still have turned away
A. J. Arberry
If God had known of any good in them He would have made them hear; and if He had made them hear, they would have turned away, swerving aside
Ali Quli Qarai
Had Allah known any good in them, surely He would have made them hear, and were He to make them hear, surely they would turn away, being disregardful
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek