Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Anfal ayat 45 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا لَقِيتُمۡ فِئَةٗ فَٱثۡبُتُواْ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ﴾
[الأنفَال: 45]
﴿ياأيها الذين آمنوا إذا لقيتم فئة فاثبتوا واذكروا الله كثيرا لعلكم تفلحون﴾ [الأنفَال: 45]
Abdel Haleem Believers, when you meet a force in battle, stand firm and keep God firmly in mind, so that you may prosper |
Abdul Hye O you who believe! When you meet a force (enemy), take a firm stand against them and remember (the name of) Allah much, so that you may be successful |
Abdullah Yusuf Ali O ye who believe! When ye meet a force, be firm, and call Allah in remembrance much (and often); that ye may prosper |
Abdul Majid Daryabadi O Ye who believe! when ye meet a party, stand firm and remember Allah much, that haply ye may fare well |
Ahmed Ali O believers, when you meet an army, stand firm, and think of God a great deal that you may be blessed with success |
Aisha Bewley You who have iman! when you meet a troop, stand firm and remember Allah repeatedly so that hopefully you will be successful |
A. J. Arberry O believers, whensoever you encounter a host, then stand firm, and remember God frequently; haply so you will prosper |
Ali Quli Qarai O you who have faith! When you meet a host [in battle], then stand firm, and remember Allah greatly so that you may be felicitous |