×

Do they not see that they are tried every year once or 9:126 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah At-Taubah ⮕ (9:126) ayat 126 in English_Maududi

9:126 Surah At-Taubah ayat 126 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah At-Taubah ayat 126 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿أَوَلَا يَرَوۡنَ أَنَّهُمۡ يُفۡتَنُونَ فِي كُلِّ عَامٖ مَّرَّةً أَوۡ مَرَّتَيۡنِ ثُمَّ لَا يَتُوبُونَ وَلَا هُمۡ يَذَّكَّرُونَ ﴾
[التوبَة: 126]

Do they not see that they are tried every year once or twice? Yet they neither repent nor take heed

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لا يرون أنهم يفتنون في كل عام مرة أو مرتين ثم, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿أو لا يرون أنهم يفتنون في كل عام مرة أو مرتين ثم﴾ [التوبَة: 126]

Abdel Haleem
Can they not see that they are afflicted once or twice a year? Yet they neither repent nor take heed
Abdul Hye
Do they not see that they are tested every year once or twice (with calamities, disease)? Yet, they neither turn in repentance, nor learn a lesson (from it)
Abdullah Yusuf Ali
See they not that they are tried every year once or twice? Yet they turn not in repentance, and they take no heed
Abdul Majid Daryabadi
Behold they not that they are tried every year once or twice? Yet they repent not, nor are they admonished
Ahmed Ali
Do they not know that they are tried every year once or twice? Even then they do not repent and take heed
Aisha Bewley
Do they not see that they are tried once or twice in every year? But still they do not turn back. They do not pay heed
A. J. Arberry
Do they not see that they are tried every year once or twice? Yet still they do not repent, nor do they remember
Ali Quli Qarai
Do they not see that they are tried once or twice every year? Yet they neither repent, nor do they take admonition
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek