Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Lail ayat 18 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ﴾
[اللَّيل: 18]
﴿الذي يؤتي ماله يتزكى﴾ [اللَّيل: 18]
| Abdel Haleem who gives his wealth away as self-purification |
| Abdul Hye the one who spends his wealth (in charity) that may grow (for self-purification) |
| Abdullah Yusuf Ali Those who spend their wealth for increase in self-purification |
| Abdul Majid Daryabadi Who giveth away his substance that he may be cleansed |
| Ahmed Ali And gives of his wealth that he may grow in virtue |
| Aisha Bewley those who give their wealth to purify themselves — |
| A. J. Arberry even he who gives his wealth. to purify himself |
| Ali Quli Qarai —he who gives his wealth to purify himself |