Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Lail ayat 17 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى ﴾
[اللَّيل: 17]
﴿وسيجنبها الأتقى﴾ [اللَّيل: 17]
| Abdel Haleem The most pious one will be spared this–– |
| Abdul Hye But the pious will be far removed from it (hell) |
| Abdullah Yusuf Ali But those most devoted to Allah shall be removed far from it |
| Abdul Majid Daryabadi And avoid it shall the most pious |
| Ahmed Ali But save him who fears |
| Aisha Bewley Those with most taqwa will be far removed from it |
| A. J. Arberry and from which the most godfearing shall be removed |
| Ali Quli Qarai The Godwary shall be spared it |