Quran with Español translation - Surah Yunus ayat 9 - يُونس - Page - Juz 11
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ يَهۡدِيهِمۡ رَبُّهُم بِإِيمَٰنِهِمۡۖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمُ ٱلۡأَنۡهَٰرُ فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ ﴾
[يُونس: 9]
﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات يهديهم ربهم بإيمانهم تجري من تحتهم الأنهار﴾ [يُونس: 9]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez [Pero,] ciertamente, aquellos que han llegado a creer y hacen el bien --su Sustentador les guia rectamente por medio de su fe. [En la Otra Vida,] correran arroyos a sus pies en jardines de felicidad |
Muhammad Isa Garcia [Pero] a quienes crean y obren rectamente, su Senor los guiara por medio de la fe hacia los Jardines de las Delicias por donde corren rios |
Muhammad Isa Garcia [Pero] a quienes crean y obren rectamente, su Señor los guiará por medio de la fe hacia los Jardines de las Delicias por donde corren ríos |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, a quienes creen y obran rectamente, Dios les guia por medio de su fe. Correran a sus pies los rios en los Jardines de las Delicias |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, a quienes creen y obran rectamente, Dios les guía por medio de su fe. Correrán a sus pies los ríos en los Jardines de las Delicias |