×

¡Oh Sustentador nuestro! ¡En verdad, he asentado a parte de mi descendencia 14:37 Español translation

Quran infoEspañolSurah Ibrahim ⮕ (14:37) ayat 37 in Español

14:37 Surah Ibrahim ayat 37 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Ibrahim ayat 37 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿رَّبَّنَآ إِنِّيٓ أَسۡكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِي بِوَادٍ غَيۡرِ ذِي زَرۡعٍ عِندَ بَيۡتِكَ ٱلۡمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجۡعَلۡ أَفۡـِٔدَةٗ مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهۡوِيٓ إِلَيۡهِمۡ وَٱرۡزُقۡهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَشۡكُرُونَ ﴾
[إبراهِيم: 37]

¡Oh Sustentador nuestro! ¡En verdad, he asentado a parte de mi descendencia en un valle sin tierras de cultivo, junto a Tu sagrado Templo, para que, Oh Sustentador nuestro, se consagren a la oración: haz, pues, que se inclinen hacia ellos los corazones de los hombres, y provéeles de frutos, para que [ésto] les mueva a ser agradecidos

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ربنا إني أسكنت من ذريتي بواد غير ذي زرع عند بيتك المحرم, باللغة القشتالية

﴿ربنا إني أسكنت من ذريتي بواد غير ذي زرع عند بيتك المحرم﴾ [إبراهِيم: 37]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
¡Oh Sustentador nuestro! ¡En verdad, he asentado a parte de mi descendencia en un valle sin tierras de cultivo, junto a Tu sagrado Templo, para que, Oh Sustentador nuestro, se consagren a la oracion: haz, pues, que se inclinen hacia ellos los corazones de los hombres, y proveeles de frutos, para que [esto] les mueva a ser agradecidos
Muhammad Isa Garcia
¡Oh, Senor nuestro! He establecido parte de mi descendencia en un valle arido de poca vegetacion junto a Tu Casa Sagrada, para que, ¡oh, Senor nuestro!, cumplan con la oracion. Infunde en los corazones de la gente amor por mi descendencia, y proveelos de todo alimento para que sean agradecidos
Muhammad Isa Garcia
¡Oh, Señor nuestro! He establecido parte de mi descendencia en un valle árido de poca vegetación junto a Tu Casa Sagrada, para que, ¡oh, Señor nuestro!, cumplan con la oración. Infunde en los corazones de la gente amor por mi descendencia, y provéelos de todo alimento para que sean agradecidos
Raul Gonzalez Bornez
«¡Senor nuestro! En verdad, he asentado a parte de mi descendencia en un valle desierto, junto a Tu Casa Sagrada ¡Senor nuestro! para que hagan la oracion. ¡Haz, pues, que los corazones de la gente se vuelvan hacia ellos y proveeles de frutos para que sean agradecidos!»
Raul Gonzalez Bornez
«¡Señor nuestro! En verdad, he asentado a parte de mi descendencia en un valle desierto, junto a Tu Casa Sagrada ¡Señor nuestro! para que hagan la oración. ¡Haz, pues, que los corazones de la gente se vuelvan hacia ellos y provéeles de frutos para que sean agradecidos!»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek