×

Y DIOS hace caer agua del cielo, dando vida con ella a 16:65 Español translation

Quran infoEspañolSurah An-Nahl ⮕ (16:65) ayat 65 in Español

16:65 Surah An-Nahl ayat 65 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah An-Nahl ayat 65 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَٱللَّهُ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَسۡمَعُونَ ﴾
[النَّحل: 65]

Y DIOS hace caer agua del cielo, dando vida con ella a la tierra, antes muerta: ciertamente, en esto hay en verdad un mensaje para gente que [está dispuesta a] escuchar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والله أنـزل من السماء ماء فأحيا به الأرض بعد موتها إن في, باللغة القشتالية

﴿والله أنـزل من السماء ماء فأحيا به الأرض بعد موتها إن في﴾ [النَّحل: 65]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Y DIOS hace caer agua del cielo, dando vida con ella a la tierra, antes muerta: ciertamente, en esto hay en verdad un mensaje para gente que [esta dispuesta a] escuchar
Muhammad Isa Garcia
Dios hace descender agua del cielo dando vida con ella a la tierra azotada por la sequia. En esto hay un signo para quienes recapacitan
Muhammad Isa Garcia
Dios hace descender agua del cielo dando vida con ella a la tierra azotada por la sequía. En esto hay un signo para quienes recapacitan
Raul Gonzalez Bornez
Y Dios hace descender agua del cielo y con ella da vida a la tierra despues de haber estado muerta. En verdad, en ello hay un signo para la gente que escucha
Raul Gonzalez Bornez
Y Dios hace descender agua del cielo y con ella da vida a la tierra después de haber estado muerta. En verdad, en ello hay un signo para la gente que escucha
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek