×

Di: “Creed en él o no creáis.”Ciertamente, quienes están ya dotados de 17:107 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Isra’ ⮕ (17:107) ayat 107 in Español

17:107 Surah Al-Isra’ ayat 107 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Isra’ ayat 107 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿قُلۡ ءَامِنُواْ بِهِۦٓ أَوۡ لَا تُؤۡمِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهِۦٓ إِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ يَخِرُّونَۤ لِلۡأَذۡقَانِۤ سُجَّدٗاۤ ﴾
[الإسرَاء: 107]

Di: “Creed en él o no creáis.”Ciertamente, quienes están ya dotados de conocimiento [innato] caen postrados sobre sus rostros cuando les es transmitida esta [escritura divina]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل آمنوا به أو لا تؤمنوا إن الذين أوتوا العلم من قبله, باللغة القشتالية

﴿قل آمنوا به أو لا تؤمنوا إن الذين أوتوا العلم من قبله﴾ [الإسرَاء: 107]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Di: “Creed en el o no creais.”Ciertamente, quienes estan ya dotados de conocimiento [innato] caen postrados sobre sus rostros cuando les es transmitida esta [escritura divina]
Muhammad Isa Garcia
Diles: "Crean o no crean en el [es su responsabilidad]". Quienes fueron agraciados con el conocimiento de las revelaciones anteriores, cuando escuchan la recitacion del Coran se prosternan ante Dios
Muhammad Isa Garcia
Diles: "Crean o no crean en él [es su responsabilidad]". Quienes fueron agraciados con el conocimiento de las revelaciones anteriores, cuando escuchan la recitación del Corán se prosternan ante Dios
Raul Gonzalez Bornez
Di: «Creais en el o no creais, en verdad, aquellos a quienes les fue dado el conocimiento antes de el, cuando se les recita, caen al suelo con la frente en prosternacion
Raul Gonzalez Bornez
Di: «Creáis en él o no creáis, en verdad, aquellos a quienes les fue dado el conocimiento antes de él, cuando se les recita, caen al suelo con la frente en prosternación
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek