×

Y partieron juntos hasta que [alcanzaron la costa; y] cuando hubieron desembarcado 18:71 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Kahf ⮕ (18:71) ayat 71 in Español

18:71 Surah Al-Kahf ayat 71 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Kahf ayat 71 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿فَٱنطَلَقَا حَتَّىٰٓ إِذَا رَكِبَا فِي ٱلسَّفِينَةِ خَرَقَهَاۖ قَالَ أَخَرَقۡتَهَا لِتُغۡرِقَ أَهۡلَهَا لَقَدۡ جِئۡتَ شَيۡـًٔا إِمۡرٗا ﴾
[الكَهف: 71]

Y partieron juntos hasta que [alcanzaron la costa; y] cuando hubieron desembarcado del barco [en el que habían cruzado], el sabio le hizo un agujero --[ante esto, Moisés] exclamó: “¿Le has hecho un agujero para que se ahoguen los que estén [viajando] en él? ¡En verdad, has hecho algo grave!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فانطلقا حتى إذا ركبا في السفينة خرقها قال أخرقتها لتغرق أهلها لقد, باللغة القشتالية

﴿فانطلقا حتى إذا ركبا في السفينة خرقها قال أخرقتها لتغرق أهلها لقد﴾ [الكَهف: 71]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Y partieron juntos hasta que [alcanzaron la costa; y] cuando hubieron desembarcado del barco [en el que habian cruzado], el sabio le hizo un agujero --[ante esto, Moises] exclamo: “¿Le has hecho un agujero para que se ahoguen los que esten [viajando] en el? ¡En verdad, has hecho algo grave!”
Muhammad Isa Garcia
Entonces partieron hasta que abordaron un pequeno barco [y cuando llegaron a la costa] le hizo un boquete. Dijo [Moises]: "¿Has hecho un boquete para que se ahoguen quienes [esten viajando] a abordo? Has cometido algo grave
Muhammad Isa Garcia
Entonces partieron hasta que abordaron un pequeño barco [y cuando llegaron a la costa] le hizo un boquete. Dijo [Moisés]: "¿Has hecho un boquete para que se ahoguen quienes [estén viajando] a abordo? Has cometido algo grave
Raul Gonzalez Bornez
Asi pues, partieron. Hasta que, cuando montaron en una barca, el hizo un agujero en ella. Dijo (Moises): «¿La has agujereado para que se ahogue la gente que va en ella? ¡Has hecho, ciertamente, algo terrible!»
Raul Gonzalez Bornez
Así pues, partieron. Hasta que, cuando montaron en una barca, él hizo un agujero en ella. Dijo (Moisés): «¿La has agujereado para que se ahogue la gente que va en ella? ¡Has hecho, ciertamente, algo terrible!»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek