×

y sed conscientes de [la llegada de] un Día en el que 2:48 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Baqarah ⮕ (2:48) ayat 48 in Español

2:48 Surah Al-Baqarah ayat 48 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Baqarah ayat 48 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا يُؤۡخَذُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 48]

y sed conscientes de [la llegada de] un Día en el que ningún ser humano podrá beneficiar a otro, ni se aceptará intercesión o pago de rescate por ninguno de ellos, y nadie será auxiliado

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واتقوا يوما لا تجزي نفس عن نفس شيئا ولا يقبل منها شفاعة, باللغة القشتالية

﴿واتقوا يوما لا تجزي نفس عن نفس شيئا ولا يقبل منها شفاعة﴾ [البَقَرَة: 48]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
y sed conscientes de [la llegada de] un Dia en el que ningun ser humano podra beneficiar a otro, ni se aceptara intercesion o pago de rescate por ninguno de ellos, y nadie sera auxiliado
Muhammad Isa Garcia
Y teman el dia en que ninguna persona pueda beneficiarse de otra ni se acepte intercesion o compensacion alguna, y nadie sea auxiliado
Muhammad Isa Garcia
Y teman el día en que ninguna persona pueda beneficiarse de otra ni se acepte intercesión o compensación alguna, y nadie sea auxiliado
Raul Gonzalez Bornez
Y temed un dia en el que un alma no pueda hacer nada por otra y en el que no le sera aceptada la intercesion ni el rescate y no tendra quien la auxilie
Raul Gonzalez Bornez
Y temed un día en el que un alma no pueda hacer nada por otra y en el que no le será aceptada la intercesión ni el rescate y no tendrá quien la auxilie
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek