×

Und meidet den Tag, an dem keine Seele fur eine andere burgen 2:48 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Baqarah ⮕ (2:48) ayat 48 in German

2:48 Surah Al-Baqarah ayat 48 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Baqarah ayat 48 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا يُؤۡخَذُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 48]

Und meidet den Tag, an dem keine Seele fur eine andere burgen kann und von ihr weder Fursprache noch Losegeld angenommen wird; und ihnen wird nicht geholfen

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واتقوا يوما لا تجزي نفس عن نفس شيئا ولا يقبل منها شفاعة, باللغة الألمانية

﴿واتقوا يوما لا تجزي نفس عن نفس شيئا ولا يقبل منها شفاعة﴾ [البَقَرَة: 48]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und meidet den Tag, an dem keine Seele für eine andere bürgen kann und von ihr weder Fürsprache noch Lösegeld angenommen wird; und ihnen wird nicht geholfen
Adel Theodor Khoury
Und hutet euch vor einem Tag, an dem keine Seele fur eine andere etwas begleichen kann, keine Fursprache von ihr angenommen und kein Losegeld von ihr genommen wird, und an dem sie keine Unterstutzung erfahren
Adel Theodor Khoury
Und hütet euch vor einem Tag, an dem keine Seele für eine andere etwas begleichen kann, keine Fürsprache von ihr angenommen und kein Lösegeld von ihr genommen wird, und an dem sie keine Unterstützung erfahren
Amir Zaidan
Und sucht Taqwa einem Tag gegenuber, an dem weder eine Seele einer (anderen) Seele etwas nutzt, noch von ihr Furbitte angenommen wird, noch von ihr Ausgleich genommen wird, noch wird ihnen beigestanden
Amir Zaidan
Und sucht Taqwa einem Tag gegenüber, an dem weder eine Seele einer (anderen) Seele etwas nützt, noch von ihr Fürbitte angenommen wird, noch von ihr Ausgleich genommen wird, noch wird ihnen beigestanden
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und hutet euch vor einem Tag, an dem keine Seele etwas anstelle einer anderen ubernehmen kann und von keiner Fursprache noch Ersatz(leistung) angenommen wird und ihnen keine Hilfe zuteil wird
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und hütet euch vor einem Tag, an dem keine Seele etwas anstelle einer anderen übernehmen kann und von keiner Fürsprache noch Ersatz(leistung) angenommen wird und ihnen keine Hilfe zuteil wird
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und hutet euch vor einem Tag, an dem keine Seele etwas anstelle einer anderen ubernehmen kann und von keiner Fursprache noch Ersatz(leistung) angenommen wird und ihnen keine Hilfe zuteil wird
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und hütet euch vor einem Tag, an dem keine Seele etwas anstelle einer anderen übernehmen kann und von keiner Fürsprache noch Ersatz(leistung) angenommen wird und ihnen keine Hilfe zuteil wird
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek