Quran with Español translation - Surah Ta-Ha ayat 18 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّؤُاْ عَلَيۡهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخۡرَىٰ ﴾
[طه: 18]
﴿قال هي عصاي أتوكأ عليها وأهش بها على غنمي ولي فيها مآرب﴾ [طه: 18]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Respondio: “Es mi vara; en ella me apoyo; y con ella vareo los arboles para mis ovejas; y tiene otros [muchos] usos para mi.” |
Muhammad Isa Garcia Respondio: "Es mi baston. Me sirve de apoyo, y con el vareo los arboles para que mi ganado coma [de su follaje]; ademas de otros usos |
Muhammad Isa Garcia Respondió: "Es mi bastón. Me sirve de apoyo, y con él vareo los árboles para que mi ganado coma [de su follaje]; además de otros usos |
Raul Gonzalez Bornez El dijo: «Es mi baston. En el me apoyo y con el vareo los arboles para alimentar a mi ganado y tambien le doy otros usos.» |
Raul Gonzalez Bornez Él dijo: «Es mi bastón. En él me apoyo y con él vareo los árboles para alimentar a mi ganado y también le doy otros usos.» |